Приключения Ю-Фенга в Петрограде…

«Heгpов в США угнетают лишь те белые, которые образуют реакционные правящие круги…» Мао Цзэдун, «Заявление в поддержку справедливой борьбы американских нeгpoв против расовой дискриминации, проводимой американским империализмом» 8 августа 1963

Бывают и исключения, но люди, не понимающие шуток, как правило, недалекие. Понаблюдайте! Надо сразу сказать, что «гуангжаны» юмор понимают и поржать любят. Во всяком случае, те, с кем общался. На это я обратил внимание еще, когда мой китайский друг — Янг Ю-Фенг в 1993 г. гостил в Петрограде. Его английский понимал только я. Поэтому оставить его я нигде не мог и всюду таскал за собой. Дело было во второй половине декабря, поэтому куда не придешь — везде пьянки-гулянки. Тем более китайца привел! Поэтому Ю-Фенг был всегда пьяный, сытый и довольный. В отличие от меня. И вот почему.

Приходим, например, к моему куму (я – крестный отец его дочери). Кум языков не знает, но стол ломится и vodka запотевшая. Начинается… Кум произносит тост за Ю-Фенга, все выпивают и закусывают. В это время я перевожу, они закусывают. Закусили. Ю-Фенг произносит тост за кума. Все выпивают, они закусывают, я перевожу. Кума «тостует» за «мир-дружбу, прекратить огонь…». Все выпивают, они закусывают, я перевожу… И так везде! Конечно, Ю-Фенг был пьян, сыт и доволен, а я – пьян, голоден и недоволен.

Я заметил, что все петроградские собаки Ю-Фенга не любят. Кидаются, прямо, как на лошадь! Спрашиваю Ю-Фенга, какие у него отношения с собаками?

— А какие у меня с ними могут быть отношения? Я их бью – они меня кусают, они меня кусают – я их бью!

Приходим в Петрограде навестить моего отца. А отец, хоть и отставной университетский профессор, но, как и подавляющее большинство советских интеллигентов, многие годы учивших английский, может по-английски только «поздоровкаться» и попрощаться. Даже на хрен послать по английски у нас никто толком не может!

Так вот, мой отец спрашивает, что Ю-Фенг будет пить: vodky, koньяк, вuнo? Перевожу. Ю-Фенг отвечает: «Vodky, плииз, э литр!». Отец ужасается: «Такой маленький, неужели литр vodku выпьет?». Объясняю, что «э литр» на юфенговом английском означает англ. «a little» — «немного».

😊😊😊

😊😊😊

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Приключения Ю-Фенга в Петрограде…